Mir gehen natürlich allerhand Worte durch den Kopf, finde sie aber nicht mehr ganz so erheiternd wie früher, als ich sie lernte. Lustig finde ich aber immer noch die lautmalerischen Verben wie laqlaqa (klappern für einen Storch gesprochen). Ob man allerdings sagen darf : "ich klapperte mit den Zähnen, weil es kalt ist" ("laqlaqtu bi-asnani li'anna al-gaww barid")weiß ich nicht, ich bezweifle es aber.